mac-encodings.txt   [plain text]


# We'd like to eliminate this file.
# It would be nice to get rid of dependence on the TextEncodingConvert entirely.
# Perhaps we can prove these are not used on the web and remove them.
# Or perhaps we can get them added to ICU.

# The items on the left are names of TEC TextEncoding values (without the leading kTextEncoding).
# The items on the right are IANA character set names. Names listed in character-sets.txt are not
# repeated here; mentioning any one character set from a group in there pulls in all the aliases in
# that group.

#DOSChineseTrad: cp950
#DOSGreek: cp737, ibm737
#EUC_TW: EUC-TW
#ISOLatin10: ISO-8859-16
#ISOLatin6: ISO-8859-10
#ISOLatin8: ISO-8859-14
#ISOLatinThai: ISO-8859-11
#ISO_2022_JP_3: ISO-2022-JP-3
#JIS_C6226_78: JIS_C6226-1978
#JIS_X0208_83: JIS_X0208-1983
#JIS_X0208_90: JIS_X0208-1990
#JIS_X0212_90: JIS_X0212-1990
#KOI8_U: KOI8-U
#MacArabic: x-mac-arabic
#MacChineseSimp: x-mac-chinesesimp, xmacsimpchinese
#MacChineseTrad: x-mac-chinesetrad, xmactradchinese
#MacCroatian: x-mac-croatian
#MacDevanagari: x-mac-devanagari
#MacDingbats: x-mac-dingbats
#MacFarsi: x-mac-farsi
#MacGujarati: x-mac-gujarati
#MacGurmukhi: x-mac-gurmukhi
#MacHebrew: x-mac-hebrew
#MacIcelandic: x-mac-icelandic
#MacJapanese: x-mac-japanese
#MacKorean: x-mac-korean
#MacRomanLatin1: x-mac-roman-latin1
#MacRomanian: x-mac-romanian
#MacSymbol: x-mac-symbol
#MacThai: x-mac-thai
#MacTibetan: x-mac-tibetan
#MacVT100: x-mac-vt100
#NextStepLatin: x-nextstep
#ShiftJIS_X0213_00: Shift_JIS_X0213-2000
#WindowsKoreanJohab: johab